top of page
lilyenglish2022

スタバで英語で注文してみよう!

更新日:2022年5月18日




こんにちは!Lily English Schoolです✨


今日はスターバックスで使える英会話について紹介していきます!☕

私も実際に、カナダでスターバックスのバリスタとして働いていました👧



基本的に流れは日本と同じです。


レジの前に行くと、店員さんが挨拶してくれます。


"Hello there, what can I get for you?


Hello, there はカジュアルな挨拶ですね!

ネイティブもよく使っていました。


次に注文をします。

注文は、サイズ、ホット/アイス、ビバレッジ、(カスタマイズ)の順番で頼みます。


"Can I get grande,iced, Caffe Americano?"


Can I get~の他にも、

"Could I get~"、"Can I have~"

という表現も使えます!


Americanoのように、ミルクを入れるビバレッジを注文すると、

以下のように聞かれます。


"Would you need room for cream?"


これは、ミルクやクリームを入れるスペースは必要ですか?と聞かれているので、

ブラックで飲みたい方は"No,thanks."

ミルクやクリームを入れたい方は"Yes please"と答えます。


次に、名前を聞かれます。


"May I have your name?"


日本とは違い、海外ではカップにカスタマーの名前を書き、

ビバレッジができたら名前で呼びます。


名前やイニシャルを答えましょう!


次に、店内か持ち帰りか聞かれます。


"For here or to go?"


店内だったら"For here please"

持ち帰りだったら"To go please"


と答えます。


一通り注文を終えると、ほかに欲しいものはないか

聞かれます。


"Anything else?"


他に追加したいものがなければ、"No thanks"と答えます。


あとはお会計をして、名前が呼ばれたら取りに行く、

というのが一連の流れです!


意外と簡単ではなかったでしょうか?

日本もそうですが、海外のスタバの店員さんも

優しく笑いかけてくれる人が多い気がします!✨




最後に、カスタマイズしたい時の表現です👧

また、日本よりも圧倒的にカスタマイズする人が多いです!


"Can I get a tall latte with almond milk?"


「トールサイズのラテ、アーモンドミルクでお願いします。」

となります。通常の注文の最後に「with + 追加オプション」を

言うだけです!また、


less Ice 氷少な目

extra milk ミルク多め

light milk ミルク少な目


こちらの表現も覚えておくと便利です。

通常の注文の最後に「with + 〇〇」で通じます。



いかがでしたか?

ぜひ海外に行ったときに活用してみてください✨


ちなみに日本ではあまり見ないのですが、Cake Popsという

スイーツが好きで、廃棄でたくさんもらっていました、、(笑)




Have a nice day✨

閲覧数:12回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Commentaires


bottom of page